Friday, August 5, 2011

JAI GURUDEVA!


JAI DAKSHINAMURTHY-JI!

















JAI SIDDHARTHA GAUTAMA BUDDHA!



JAI ADI S'ANKARACARYA-JI!


Full Movie of Adi S'ankaracharya in 16 segments

Part 1


Part 2


Part 3


Part 4


Part 5


Part 6


Part 7


Part 8


Part 9


Part 10


Part 11


Part 12


Part 13


HYMN TO ANNAPŪRṆĀ
Sri Adi Shankara
Translation by Arthur Avalon (Sir John Woodroffe)

1
Nithyaananda kari,Varaa abhya karee,
Soundarya rathnaakaree,
Nirddhotahakila ghora pavaanakaree,
Prathyaksha Maheswaree,
Praaleyachala vamsa pavavakaree,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree.

O MOTHER ANNAPŪRṆĀ!
Īśvari, who ever bestoweth happiness,
Granting gifts and dispelling fear.
O mine of gems of beauty,
Who washeth away all sin,
Who giveth purity to Thy devotees,
Who purifieth the mountain range,
Which is undestroyed even at the time of dissolution,
Presiding Deity of Kāśī,
Maheśvarī in every truth,
O vessel of mercy! grant me aid.

2
Naana rathna vichitra bhooshana karee,
Hemaambaradambaree,
Mukthaa haara vilamba maana vilasa,
Dwakshoja kumbaan dharee,
Kasmeera garu vasithaa ruchi karee,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree

O Thou who hast clothed Thyself in cloth of gold,
Decked with ornaments made of many and varied gems,
Whose breasts rounded like a water jar,
Are resplendent with their necklace of pearls,
Whose beauty is enhanced by the fragrance of the Kashmir aloe.
O Devī! who presidest over the city of Kāśī,
O Mother Annapūrṇā Iśvarī,
O vessel of mercy, grant me aid!

3
Yogaanandakaree ripu kshyakaree,
Dharman artha nishtaakaree,
Chandrarkaanala bhasa maana laharee,
Trilokya rakshaa karee,
Sarvaiswarya samastha vaanchithakaree,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree

O giver of the bliss of Yoga,
Destructress of enemies,
Inspirer of devotion to dharma and artha,
Who art lustrous as the light waves of sun, moon, and fire,
Protectress of the three worlds
Giver of all dominion and all desires,
Presiding Devī over the city of Kāśī,
O vessel of mercy, grant me aid!

4
Kailaasaachala kandharaa laya karee,
Gowree , umaa sankaree,
Kaumaree nigamartha gochara karee,
Omkara beejaksharee,
Moksha dwaara kavata patana karee,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree

Thou who maketh Thy dwelling in the cave of Mount Kailāsa,
Who art Gaurī, Umā, and Śankarī, Kaumārī,
Who giveth us power to understand the meaning of Nigama,
Thou art the letters of the bīja Om ,
Opener of the panels of the door of liberation,
Presiding Devī over the City of Kāśī,
O vessel of mercy, grant me aid!

5
Drusyaa drusya vibhootha vahana karee,
Brhmaanda bhando dharee,
Leelaa nataka suthra kelana karee,
Vijnana deeptham guree,
Sree viswesa mana prasaadhana karee,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree

Thou supporteth all beings visible and invisible,
Whose belly is the vessel which contains the universe.
Thou discloseth the subject of the drama of Thy own play,
And art the fount of the light of wisdom,
Pleasing the mind of the Lord of the universe,
Presiding Devī over the City of Kāśī,
O vessel of mercy, grant me aid!

6
Urvee sarva janeswaree bhagawathee,
Maatha krupaa sagaree,
Venee neela samaana kunthala dharee,
Ananda dhaneswaree,
Sarvanandakaree bhayaa shubhakaree,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree

Īśvarī of all men on earth,
The waves of Thy blue-black hair look (beautiful) like plaits.
Īśvarī who ever giveth food,
Bestower of happiness to all, who advanceth all people,
Presiding Devī over the City of Kāśī,
O vessel of mercy, grant me aid!

7
Aadhi kshaantha samastha varna nikaree,
Shabho tribhaava karee,
Kasmeeraa tripureswaree trilaharee,
Nithyaamakuree sarvaree,
Kamaa kamksha karee janodhaya karee,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree

Thou givest all instruction onwards from the time of initiation,
And art the cause of the threefold manifestation of Śambhu.
Scented with the Kashmir aloe, Thou art the Īśvarī of the three regions.
Thou art triple waved,
And the night of dissolution.
Thou art the cause of all lasting things,
And fulfiller of the desires of those who desire.
It is Thou who maketh the greatness of peoples.
Presiding Devī over the City of Kāśī,
O vessel of mercy, grant me aid!

8
Devee sarva vichitra rathna rachithaa,
Dakshayanee sundaree,
Vama swadu payodhara priyakaree,
Sownhagya maaheswaree,
Bhakthaabhishtakaree, sadaa shubhakaree,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree

Thou, Devī, art adorned with all various kinds of gems,
Daughter of Dakṣa,
Beautiful, pleasing the world
With the sweet milk of Thy left breast.
Thou art Maheśvarī, for Thou givest prosperity to all,
For Thou givest welfare,
And fulfillest the desires of your devotees.
Presiding Devī over the City of Benares,
O vessel of mercy, grant me aid!

9
Chandrakaanala koti koti sadrusaa,
Chandramsu bhimbaan dharee,
Chandrakaagni samaana kunthala dharee
Chandrarka varneshwaree,
Maala pustaka pasasangusa dharee,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree

Thou art She who shinest with the brilliance of millions of suns, moons, and fires.
Whose earrings are brilliant as the sun, moon, and fire,
Who art the cause of the colour of both sun and moon,
Who holdeth a rosary, a book, a noose, and a goad.
Presiding Devī over the City of Benares,
O vessel of mercy, grant me aid!

10
Kshatrathraanakaree, mahaa bhayakaree,
Mthaa krupaa sagaree,
Sakshaan mokshakaree sadaa shiva karee,
Visweshwaree sridharee,
Daksha krundha karee niraa mayakaree,
Kasi puraadheeswaree,
Bhikshaam dehi, krupaa valambana karee,
Mathaa Annapurneswaree

Protectress of Kṣatriyas,
Great dispeller of all fear,
Mother, who art an ocean of mercy,
In very truth the ever auspicious giver of salvation,
The cause of the beauty of Viśveśvara,
It was Thou who made Dakṣa to weep.
Remover of all ills,
Presiding Devī over the City of Benares,
O vessel of mercy, grant me aid!

11
Annapurne sadaa purne,
Sankara praana vallabhe,
Jnana vairagya sidhyartham,
Bikshaa dehee cha parvathy.
Mathaa cha Parvathy Devi,
Pithaas cha Maheswara
Bandhawa Shiva Bhakatamscha,
Swadesho Bhuvana Trayam.

O Annapūrṇā! who art ever full (of bounty),
Who art dear to the life of Śankara,
O Pārvatī, give me aid!
My mother is Devī Pārvati,
My father is Deva Maheśvara,
My friends and relatives are those who are devoted to Śiva,
And the three regions are my fatherland.

Part 14


Part 15


Part 16



JAI SRI CAITANYA MAHAPRABHU-JI!








Shri Shri Shikshashtaka

Eight Instructional Verses of Lord Chaitanya Mahaprabhu

(1) ceto-darpana-marjanam bhava-maha-davagni-nirvapanam

shreyah-kairava-candrika-vitaranam vidya-vadhu-jivanam

anandambudhi-vardhanam prati-padam purnamritasvadanam

sarvatma-snapanam param vijayate shri-krishna-sankirtanam

Glory to the Shri-Krishna-Sankirtana, which cleanses the heart of all the dust accumulated for years & extinguishes the fire of conditional life, of repeated birth & death. This sankirtana movement is the prime benediction for humanity at large because it spreads the rays of the benediction moon. It is the life of all transcendental knowledge. It increases the ocean of transcendental bliss, and it enables us to fully taste the nectar for which we are always anxious.

(2)namnam akari bahudha nija-sarva-shaktis

tatrarpita niyamitah smarane na kalah

etadrishi tava kripa bhagavan mamapi

durdaivam idrisham ihajani nanuragah

O my Lord, Thy holy name alone can render all benediction to living beings, and thus Thou hast hundreds and millions of names, like Krishna & Govinda. In these transcendental names Thou hast invested all Thy transcendental energies. There are not even hard & fast rules for chanting these names. O my Lord, out of kindness Thou enablest us to easily approach Thee by Thy holy names, but I am so unfortunate that I have no attraction for them.

(3) trinad api sunicena

taror api sahishnuna

amanina manadena

kirtaniyah sada harih

One should chant the holy name of the Lord in a humble state of mind,

thinking oneself lower than the straw in the street; one should be more tolerant than a tree,

devoid of all sense of false prestige, and should be ready to offer all respect to others.

In such a state of mind one can chant the holy name of the Lord constantly.

(4) na dhanam na janam na sundarim

kavitam va jagad-isha kamaye

mama janmani janmanishvare

bhavatad bhaktir ahaituki tvayi

O almighty Lord, I have no desire to accumulate wealth, nor do I desire beautiful women, nor do I want any number of followers. I only want Thy causeless devotional service, birth after birth.

(5) ayi nanda-tanuja kinkaram

patitam mam vishame bhavambudhau

kripaya tava pada-pankaja-

sthita-dhuli-sadrisham vicintaya

O son of Maharaja Nanda [Krishna], I am Thine eternal servitor, yet somehow or other I have fallen into the ocean of birth & death.

Please pick me up from this ocean of death and place me as one of the atoms at Thy lotus feet.

(6) nayanam galad-ashru-dharaya

vadanam gadgada-ruddhaya gira

pulakair nicitam vapuh kada

tava-nama-grahane bhavishyati

O my Lord, when will my eyes be decorated with tears of love flowing constantly when I chant Thy holy name? When will my voice choke up, and when will the hairs of my body stand on end at the recitation of Thy name?

(7) yugayitam nimeshena

cakshusha pravrishayitam

shunyayitam jagat sarvam

govinda-virahena me

O Govinda! Feeling Thy separation, I am considering a moment to be like twelve years or more. Tears are flowing from my eyes like torrents of rain, and I am feeling all vacant in the world in Thine absence.

(8) ashlishya va pada-ratam pinashöu mam

adarshanan marma-hatam-hatam karotu va

yatha tatha va vidadhatu lampaöo

mat-prana-nathas tu sa eva naparah

He is my Lord, and He shall remain so even if He handles me roughly by His embrace or makes me brokenhearted by not being present before me. He is completely free to do anything and everything, for He is always my worshipful Lord, unconditionally.




JAI PARAMAHAMSA SRI RAMAKRISHNA-JI!


JAI SWAMI VIVEKANANDA-JI!






JAI GURU BABA-JI!
from Badrinath mandir




JAI LAHIRI MAHASAYA-JI!




JAI SWAMI SRI YUKTESWAR-JI!



JAI PARAMAHAMSA YOGANANDA-JI!









JAI SWAMI S'IVANANDA-JI!





JAI SWAMI VISHNU-DEVANANDA-JI!



JAI S'RI RAMANA MAHARISHI-JI!








JAI S'IVA YOGASWAMI-JI!






JAI S'IVAYA SUBRAMUNIYASWAMI-JI!




JAI SWAMI DAYANANDA-JI! (FR. BEDE GRIFFITHS)







JAI SWAMI RAMA-TIRTHA-JI!



JAI SWAMI CHINMAYANANDA-JI!




JAI ANANDAMAYI-MA!



JAI NISARGADATTA MAHARAJ-JI!






JAI EDEN AHBEZ-JI!





JAI PANDIT RENE GUENON-JI!


JAI PANDIT ALAN WATTS-JI!



JAI ISSA-JI!



JAI MAHAVATARA LSD-25-JI!

Friday, January 7, 2011

ॐ नमः शिवाय Aum Namaḥ Śivāya! Śivoham!
















Śivashtakam by Śri Caitanya Mahaprabhu

Namo namasthe tridaseshwaraya,
Bhoothadhinathaya mridaya nithyam,
Ganga tharangothida bala Chandra,
Choodaya Gauri nayanothsavaya 1
Salutations & salutations to him, lord of the thirty gods,
Who is the Lord of all beings, Who is perpetually gracious,
From whose head the waves of Ganga are born,
Who wears the crescent of moon
And who is the feast to the eyes of Gauri.


Sutaptha chamikara Chandra neela,
Padma pravalambudha kanti vasthrai,
Sa nrutya rangetha vara pradhaya,
Kaivalya nadhaya, vrusha dwajaya. 2
Salutations & salutations to Him, Who is like the moon resembling the molten gold,
Who wears dress of the colour of blue lotus and rich cloud,
Who gives boons while he is dancing, Who is the Lord of salvation,
And who has a bull in his flag.


Sudhamsu suryagni vilochanaya,
Tamo bhidhe they jagatha Śivaya,
Sahasra shubramsu sahasra rasmi,
Sahasra sanjjtwara thejasesthu 3
Salutations, salutations to Him,
Who has moon, sun and fire as his eyes,
Who is the universal Śiva who dispels darkness
And who by his thousand beamed power,
Defeats thousands of moons and suns.


Nagesa rathnojjwala vigrahaya,
Shardula charmasuka divya thejase,
Sahasra pathropari samasthithaya,
Varangadha muktha bhuja dwayaya. 4
Salutations salutations to Him,Whose form shines like the gem,
In the head of the king of snakes Who wears the skin of tiger,
Who has an effulgent form, Who stands amidst a lotus With one thousand petals,
And who wears lustrous amulets in his two hands.


Sunoopura ranjitha pada padma,
Ksharath sudha bhrutya sukha pradaya,
Vichithra ratnogha vibhushithasya,
Premanam eva adya harau videhi. 5
Salutations salutations to Him, Who has anklets with bells tied to his lotus feet,
Who gives flowing nectar from his hands,
To his servant like devotees and make them happy,
And who dresses himself in rare gems,
With a request Please grant me your love lord Hara.


Sri Rama Govinda Mukunda Shaure,
Sri Krishna Narayana Vasudeva,
Ithyadi namamritha pana mathra,
Bringadhipay akhila dukha hantre, 6
Salutations to Him, Who is Lord of his bee like devotees,
Who chant names like Rama, Govinda, Mukunda, Shauri,
Krishna,Narayana, Vasudeva and others like them,
Which would completely destroy all sorrows.


Sri Naradadhya satata sugopya,
Jignanasitaya asu vara pradaya,
Thebhyo harer bhakthi sukha pradaya,
Shivaya sarvaya Gurave Nama. 7
Salutations and salutations to Him, Who raises confidential curiosity,
In the minds of Sage Narada and others, Who grants boons fast,
Who blesses his devotees with devotion to Hari,
And who is the teacher of every one.


Sri Gauri nethothsava mangalaya,
Thath prana nadhaya rasa pradhaya,
Sada samuthkantha Govinda Leela,
Gana pravinya namosthu thubhyam. 8
My salutations to Thee who art an expert in singing,
Who is the feast to the eyes of his consort Gauri,
Who is the Lord of the soul and is fascinating,
And who is always engaged in the play of Govinda.


Ethath Śivasyashtakam adbhtham mahat,
Shrunvan hari prema labhathe sheegram,
Jnanam cha vijnanam, apoorva vaibhavam,
Yo bhava purna paramam samadharam. 9
He who filled with loving feelings hears,
This greatly wonderful octet on Śiva,
Would soon get the grace and love,
Get knowledge and divine realization.



Shiva Raksha Stotra
Shiva’s Hymn of Protection

caritaṁ devadevasya mahādevasya pāvanam |
apāraṁ paramodāraṁ caturvargasya sādhanam ||1||

The exploits of the great Lord, the Lord of Gods, are most sacred, boundless, of utmost beauty, and the means to attainment of the four aims of man (dharma, artha, kama, moksha).


gaurīvināyakopetaṁ pañcavaktraṁ trinetrakam |
śivaṁ dhyātvā daśabhujaṁ śivarakṣāṁ paṭhennaraḥ ||2||

Having mediated on the five-faced, three-eyed, ten-armed Shiva along with Gauri (Shakti) and Vinayaka (Ganesha), one should recite Shiva’s Hymn of Protection.


gaṅgādharaḥ śiraḥ pātu bhālaṁ ardhenduśekharaḥ |
nayane madanadhvaṁsī karṇo sarpavibhūṣaṇa ||3||

May He protect the head– He who bears the Ganga;
May He protect the forehead – He who holds the cresent-moon;
May He protect the eyes – He, the Destroyer of Kama;
May He protect the ears – He who is adorned with serpents.


ghrāṇaṁ pātu purārātiḥ mukhaṁ pātu jagatpatiḥ |
jihvāṁ vāgīśvaraḥ pātu kandharāṁ śitikandharaḥ ||4||

May He protect the nose – He, the Destroyer of Tripura;
May He protect the mouth – He, the Lord of the world;
May He protect the tongue – He, the Lord of speech;
May He protect the neck – He, the One with a blue neck.


śrīkaṇṭhaḥ pātu me kaṇṭhaṁ skandhau viśvadhurandharaḥ |
bhujau bhūbhārasaṁhartā karau pātu pinākadhṛk ||5||

May He protect my throat – He of the shining throat;
May He protect the shoulders – He who takes on the world’s burdens;
May He protect the arms – He who ameliorates the world’s burdens;
May He protect the hands – He who holds the trident.


hṛdayaṁ śaṅkaraḥ pātu jaṭharaṁ girijāpatiḥ |
nābhiṁ mṛtyuñjayaḥ pātu kaṭī vyāghrājināmbaraḥ ||6||

May He protect the heart – He, the Causer of all good;
May He protect the stomach – He, the Lord of Girija (Shakti);
May He protect the navel – He, the Conquerer of death;
May He protect the waist – He who is clad in tiger skins.


sakthinī pātu dīnārthaśaraṇāgatavatsalaḥ |
urū maheśvaraḥ pātu jānunī jagadīśvaraḥ ||7||

May He protect the hips – He, the affectionate Refuge of the distressed;
May He protect the thighs – He, the great Lord;
May He protect the knees – He, the Lord of the world.


jaṅghe pātu jagatkartā gulphau pātu gaṇādhipaḥ |
caraṇau karuṇāsindhuḥ sarvāṅgāni sadāśivaḥ ||8||

May He protect the legs – He, the Creator of the world;
May He protect the ankles – He, the Lord of hosts of beings;
May He protect the feet – He, the Ocean of compassion;
May He protect all limbs – He, Sadashiva, the Ever-Auspicious One.









Nirvanashtakam/Atmashtakam of Śankara

Mano Buddhi-ahankaara Chithaani Naaham
Na Cha Shrotra Jihve Na Cha Ghraana Netre
Na Cha Vyoma Bhoomir Na Tejo Na Vaayuhu
Chidaananda Roopah Śivoham Śivoham
1.
I am not the mind, intellect, ego, or memory.(4 aspects of Antah Karanaas)
Nor am I the ears, tongue, nose, eyes (or skin)
I am not the space, earth, fire, air (or water)
I am of the nature of Sentience-Ebullience. I am the Auspicious One. I am Śiva.


Na Cha Praana Samjno Na Vai Pancha Vaayuhu
Na Va Sapta Dhaatur Na Va Pancha Koshah
Na Vaak Paani Paadau Na Chopastha Paayuh
Chidaananda Roopah Śivoham Śivoham
2.
I am not the Praana, I am not the five vital breaths.
Nor am I the seven materials, surely not the five sheaths,
Not organs of locution, tactile sensation, locomotion, generation, or excretion.
I am of the nature of Sentience-Ebullience. I am Auspicious, I am Śiva.


Na Me Dvesha Raagau Na Me Lobha Mohau
Mado Naiva Me Naiva Maatsarya Bhaavah
Na Dharmo Na Chaartho Na Kaamo Na Mokshah
Chidaananda Roopah Śivoham Śivoham
3.
I have neither hatred nor liking,
I have neither greed nor delusion,
I have indeed neither pride nor jealousy,
I have no duty, no wealth, no pleasure, no liberation,
I am of the nature of Sentience-Ebullience. I am te Auspicious One, I am Śiva.


Na Punyam Na Paapam Na Saukhyam Na Dukham
Na Mantro Na Teertham Na Vedo Na Yajnaha
Aham Bhojanam Naiva Bhojyam Na Bhoktaa
Chidaananda Roopah Śivoham Śivoham
4.
I have neither virtue nor vice, pleasure nor pain,
nor mantras nor pilgrimage, nor scriptures, nor sacrificial ritual,
I am neither the act of enjoying,nor the enjoyable object, nor the enjoyer,
I am of the nature of Sentience-Ebullience. I am Auspiciousness itself. I am Śiva.


Na Me Mrityu Shankaa Na Me Jaati Bhedah
Pita Naiva Me Naiva Maataa Na Janma
Na Bandhur Na Mitram Gurur Naiva Shishyah
Chidaananda Roopah Śivoham Śivoham
5.
I have no fear of death, nor distinction of caste,
I have neither father, nor mother, nor even birth,
No relation, no friend, no teacher, no disciple,
I am of the nature of Sentience-Ebullience, I am all Auspiciousness, I am Śiva.


Aham Nirvikalpo Niraakaara Roopaha
Vibhur Vyaapya Sarvatra Sarvendriyaanaam
Sadaa Me Samatvam Na Muktir Na Bandhah
Chidaananda Roopah Śivoham Śivoham.
6
I am devoid of dualities, I am formless,
I exist everywhere, pervading all the senses,
Always I am the same, I have neither freedom nor bondage,
I am of the nature of Sentience-Ebullience, I am the Auspicious One, I am Śiva.

Aum Namah Nārāyaṇa! Aum Namah Bhagavate Vasudevāya!